In his article, Serrano denounces that for a magazine that only publishes Pascual Serrano has just published a book entitled “Disinformation”. -In this disinformation campaign the corporate media has the intention from Spain España, Pascual Serrano y Joaquín Recio Martínez; from. writer,” recalled Agent Daniel in interview given later to the Spanish writer Pascual Serrano and director of the alternative website Rebelión.

Author: Mezile Zugor
Country: Burundi
Language: English (Spanish)
Genre: Business
Published (Last): 23 December 2004
Pages: 254
PDF File Size: 20.55 Mb
ePub File Size: 14.62 Mb
ISBN: 199-9-90525-751-1
Downloads: 65938
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Goltikinos

The main objective was to create a state unfavorable opinion about the Cuban Revolution, making a fictitious cultural phenomenon that made the world believe that Cuban artists opposed the Revolution.

Found in translation

desinformayion As a result of this, it was he who brought me into a small Internet forum where such issues were discussed.

Without it, very little would have stuck. Luigino Bracci — Yvke Mundial — Translation: He is a founding member of Tlaxcala www.

In his comment, Bishop refers to the different tactics used by US media to coerce citizen consensus towards the objectives of the oligarchy. By continuing to use this website, you agree to their use. It is a heavy and expensive costs, you Cubans will all go to heaven.

Kelly could not explain that afternoon in the courtyard of his residence, how that plan could fail and how their attempts also ended in failure, I act like Sisyphus, he went on to say: In Alba Rico’s words, censorship which before was done by the state, has now been privatized and is called “freedom of the press” or “freedom of pascal. This must be done with communicative efficiency, the power of synthesis and making understandable our arguments for all social sectors and in particular for the young people.

Even though the changes are made in a peaceful manner, the oligarchy will take up arms. Generating an internal movement, linking to the srrano outstanding young artists desinformayion traditional counterrevolution, erecting a state favorable to their war plans against Cuba opinion.

There’s no advertising, no shareholders nor multinationals to influence the information transmitted. This site uses cookies.

Without it, very little would have stuck. Advertising was the great invention of the bourgeois press in nineteenth century England, in tandem with the development of the Industrial Revolution. Leave a comment Posted in EconomyEnglish translations Tagged beijingolympicspolitical hypocrisypunishing chinaTibet.

Why do I say that freedom of information is, in reality, freedom of censorship? Under the conditions I have just described, one wonders whether journalism as an attempt to communicate reality is possible today.


Keiderling: CIA agent in Havana, Caracas | Tony Seed’s Weblog

In them, grouped by subject, he reviews all the aspects present in political and media life, from economy, education, racism, ecology and the Internet, to the geographic territories that have a given importance, such as Iraq, the United States, Palestine, Cuba or Venezuela, without leaving out the most sensitive affairs of our own country [Spain], such as the monarchy, security forces, the Church, or the judicial system. Tagged beijingolympicspolitical hypocrisypunishing chinaTibet.

The same who decide who will eat and what we will eat, who will drink and what we will drink, who will be killed and with what weapon, who may go to school and what we will study, who may have a house and where we will live, who may wear shoes and how we will dress, are those who decide who may speak and what we will hear.

URL of this article on Tlaxcala: Post was not sent – check your email addresses!

CubaMinrex. Sitio del Ministerio de Relaciones Exteriores de Cuba

I knew then, that there were two of us Spanish speakers in the desinformatoin. For obvious reasons, one will understand that the model denounced by Marx in also repeats itself in this genre of writing translation is a re-writing of other people’s texts. A reflection on socialist labor.

Today, the dominant global means of communication the mainstream mediawhether radio, television, printed newspapers and magazines, or their virtual Internet equivalents, are in the hands of economic oligopolies, whose primary goal is profit, while information is relegated to a rhetorical pretext through which to achieve it.

Email Print Facebook Twitter.

Competition under such conditions, now as then, with the rich supported by a press defending their class interests at a price half of that for the working class press, is a real fallacy. Douglas Barnes, an official of the US Interests Section, who worked in countries of the former socialist bloc, proposed turning the project site into a center for Internet access.

You are commenting using your Twitter account. The third point on which hegemonic media is based is that of dsinformation. In other words, in democracy. On February 21,just three months after our birth as a group, we officially inaugurated the Tlaxcala website, with our multilingual Manifesto, which explains our idea; opposition desinformtaion Eurocentrism, colonialism, and racism, and in favor of universal equality between all languages and cultures, as well as the reasons we chose this exotic name of Mexican origin.

This entry was posted in A “free” press? An invitation from the Cuban Chapter of the Network of Intellectuals, Artists and Social Movements in Defense of Humanity Feb 16, by Nalda Vigezzi An invitation from the Cuban Chapter of the Network of Intellectuals, Artists and Social Movements in Defense of Humanity We writers, scientists, journalists and editors linked to the Network and present at a meeting coinciding with the annual desinfor,ation fair in Havana concluded that it is necessary to propose actions in response to the reactionary offensive, with neo-fascist overtones, that have been taking place in our continent and in desinformqtion regions of the world in the recent period.


Found in translation | Machetera

Fantastically good looking, intelligent, well-spoken, some people just have it all. Of course, the dividing line fesinformation the two trenches is not as strict as the aforementioned quote would suggest: You are commenting using your Facebook account. The objective was to know, I learned the American way of life and then become a tool for change in Cuba.

I responded that my problem was not the need for someone to revise my Spanish, but the other way round, to find someone who could eliminate the hispanicisms from my translations from Spanish to English, and I took advantage of the opportunity to proclaim my conviction about the historical use of imperial languages as weapons of colonization and to indicate the enormous existent disproportion between translations going from English to other languages as opposed to other languages being translated into English.

Given that the alternative media is nurtured by activists at least more interested in the transmission desinforation the news than in its perfection or beautiful language, and moreover, the rapidity with which they are done often makes the translations works that can be improved, this reality prompted the establishment of an almost routine system of revision, which has solved the problem. Found in translation Posted on May 19, 1 Comment.

Well, quite a lot actually. It all happened very quickly, so quickly that desintormation a few months Tlaxcala’s name began to desinformatoon up in the Internet and the number of our member translators tripled without any effort whatsoever; our working languages grew and our texts began to appear on sites in the four continents. The functioning of alternative media is characterized by something that lies at the antipodes of the dominant media, and that is that it often functions with zero budget.